В каждой правде доля шутки. || Take my hand and let's end it all (с)
Временами торкает и накатывает желание творить нефандомно. И давеча, перебирая уже когда-то созданных чуваков, вспомнила, что пару лет назад был у меня один крутой перец. Круглешок, ручки-ножки, рожица. Колобок. Достала, посмотрела, порадовалась, посканила)
Я ИЗ ПРОШЛОГО ТЫ КРУТ ОТСЫПЬ ТРАВЫ КОТОРУЮ КУРИЛ
8 мелких комиксов
--
Фин и Джейк
Каркат и Гамзи, 3 шт.
Я ИЗ ПРОШЛОГО ТЫ КРУТ ОТСЫПЬ ТРАВЫ КОТОРУЮ КУРИЛ
8 мелких комиксов
--
Фин и Джейк
Каркат и Гамзи, 3 шт.
Как классно, что они тебя тоже торкнули.
А я как лох засел на том месте, где перевели на русский.
Чувак, ты таки тоже вкурил эту траву? Они прекрасны, чёрт побери!
Носкоежка, даже сквозь дебри английского чудны *3*
Правда я все глаза себе сломала, пока читала.)
Глендауэр, оно не настолько сложно для чтения, погрызи обязательно) Что есть пара сломанных глаз по сравнению с годной травой?
Что есть пара сломанных глаз по сравнению с годной травой?
Золотые слова. >D